Ну, не все так запущено - английский все ж побогаче французского будет
Hand - это рука вообще, а ладонь - palm, соответственно, ладошка - palmy или palmlet.
Я даже видела в одном французском справочнике-шпаргалке для школьников фразу о том, что английский язык - "самый богатый язык мира!" В нем, говорили, аж 750 000 слов, а во французском - всего 600 000... (о том, что в русском 1,5 миллиона они не знали, наверное).
Но между прочим main и paume все-таки существуют. Правда, petite paume вряд ли скажешь, разве что "petite paume de la main"?..
У меня в Москве на курсах французского была классная подружка Вичка - тип людей, которые редко улыбаются, все говорят серьезно, но такие коры, что публика вокруг плачет от смеха. Так вот она всегда возмущалась, когда мы новые слова изучали. Ну, например, возьмем слово "кур": это же и cour, и cours, и court, и cours!, и courre...
а все звучит одинаково. Или например "сон": son (его), son (звук), sont (есть мн.ч.), с моего прибытия во францию я еще добавила в список son = отрубь.
Всегда раздавался бас Вички "они чтО? туПые? им чего, букав мало?..как они сами то разбираются?" _________________ Ученье — свет, а неученье — приятный полумрак. (с) Жванецкий
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах